|
Und die Maler sind wieder nach Kreuth gekommen. Swing mit rein, Volkskunst, normal gehst raus, fängst an zu pinseln. Dies Jahr war das Motto: übermalen, herausarbeiten, mitdenken - Variationen auf Fedrigoni Karton oder Leinwand. - Painters back in Kreuth. Swing in it, arts and crafts, normally you go out, start painting. This year the slogan was: paint it over, work it out, think about it - variations on Fedrigoni card board or canvas.
 |
 |
| Gruppe mit BM Bierschneider - group & major... |
Rudi Wolf & Alois spielen - Swing playing... |
 |
 |
| Blauberge 6 Uhr früh - Blue hills 6 am... |
Mutterkuh - mother cow... |
 |
 |
Herausragende Leistungen sind - favorites:
Gerd Wessel, Stühle - chairs...
|
Bhakti Oneheart, Kreuzigung, Jesus kann nur noch
mit dem rechten Auge an seiner Nase vorbei auf
seinen linken Arm schaun - crucification, Jesus
sees his left hand only... |
 |
 |
| Gerd Wessel, Sepp Kandlinger Band... |
Gabriella Pautasso, Weissach - river... |
 |
 |
| Dieter Bucher, Regenbogen - rainbow... |
Uli Schaarschmidt, Sepp Kandlinger Band 1... |
 |
 |
| Pfarrer Wolfgang segnet - pastor anointing... |
Heimat... - Bavarian dance... |
 |
 |
Weitere Ergebnisse: Uli Schaarschmidt,
Leonhard - more painting results ... |
Luise Bachmair,
|
 |
 |
| Uli, Gerd... |
Uli, 2. Band... |
 |
 |
| Luise Bachmair... |
Musikanten - folk musicians... |
 |
 |
| Irmi macht Spass - making fun... |
 |
 |
| Traudl Saller pfeift Pferde - whistling horses... |
jeder schaut bei Gerd - everybody's looking... |
 |
 |
| Besucherinnen - viewers... |
|
 |
 |
| Evelyn Surek... |
 |
 |
| Gerd's... |
Uli's... |
 |
 |
| Maria Hahmann's Pferde - horses... |
 |
 |
| und Wald und Kühe - and wood and cows... |
und Erinnerungen - and memories... |
 |
 |
| Irmi, Grundieren... |
Traudl, Beleuchten... |
 |
 |
| Leonhard's Haus - old house... |
Traudl Saller kommt - coming... |
 |
 |
| Leonhardstein... |
Gerd Wessel, Kreuth, Reiter & Weissach... |
 |
 |
 |
 |
Steine im Fluss... - stones in the river...
|
Flut, nur paar Steine ragen heraus...
|
 |
 |
| Gerd Wessel... |
Theo von Gerd... |
 |
 |
| Marco Calogera, Jungbauer - junior farmer... |
Marco vom Wald - from wood... |
 |
 |
| Leonhardstoa auf & ab - Leo hill up & down... |
Ilse Gams... |
 |
 |
| Irmi Nester... |
Gabriella Pautasso... |
 |
 |
| Uli, Potrait Dieter - portret... |
Gabriella Pautasso, im Wald... - in the wood... |
 |
 |
| Uli... |
Dieter... |
 |
 |
| Uli... |
und Anita... |
 |
 |
| Uli, Bayrischer Tanz - Bavarian dance... |
|
 |
 |
| Uli, Bad - swimming... |
Gabriella, Weissach - river... |
 |
 |
| Irmi, Leonhardstein... |
Luise, Wasserfall - water fall... |
 |
 |
| Portret... |
|
 |
 |
| Dieter Bucher... |
|
 |
 |
| Dieter's Schweinsbraten... |
Traudl's Hühner... |
 |
 |
| Uli, Gerd, im Dunkeln gemalt - painted at night |
Hans Eichenseer, Verserlmacher - poet... |
 |
 |
| mit blauem Reiter - forward blue rider... |
Bhakti schreibt Zukunft - writing future... |
 |
 |
| Theo Straub... |
Irmi Nester, Badende... |
 |
 |
| Uli, Vision... |
Gerd, herausarbeiten - work out... |
 |
 |
| Uli, übermalen... - paint over... |
kein Ende... - Indians |
| |
Resume:
nächste Ausstellung im Jodbad in Bad Wiessee Mai/Juni (Inhalt Kreuth 08) und Aug./Sept. 09
nächstes Pleinair in Kreuth voraussichtlich mit Jazz im Kurpark...
Gruesse vom Jan Bhakti aus Indien:
Also ich moechte mich von India aus an euch alle Maler noch mal von Herzen bedanken fuer die Woche Zauberland. Wo jeder so machte was er wollte und alles so sagen und tun konnte wie und was er wollte. Klasse das tat gut.
Dieser Ausschnitt kannst du an alle Maler Menschen der Kreuther Maler Woche zusenden (oder wie hiess das Oertchen auch wieder? So schoen zum nie vergessen!). Ich liebe euch alle und ich glaube eine Malerwoche Indien koennte auch drin sein.
Servo's und hugs von der Jan Bhakti
|
|